Гост написа:
Тази неразбория по празниците се дължи преди всичко на липсата на ред и по-специално на т. нар. Вратари-пазители /Door-keepers/, които да следят за вида /външния вид/, поведението /държанието, културата/ и разряда /степента на вещина/ на съответния черкуващ се, и ако забележат някаква нередност да не го допускат до храма /sanctuary/. Освен това в определен момент трябва да затворят Вратата - в момента по празниците е като в хан, звънят GSM-и, повечето говорят сякаш не са се виждали цяла вечност, блъсканица, огньове от голям брой свещи накуп...
А иначе за черковнославянския - продават се литургии-книжки ["БОЖЕСТВЕНА ЛИТУРГИЯ НА СВЕТИЯ НАШ ОТЕЦ ИОАН ЗЛАТОУСТ ЗА ПРАВОСЛАВНИЯ ХРИСТИЯНИН"], където литургията освен на черковнославянски паралелно върви и на новобългарски, но тези книжки много трудно се откриват, освен това са пълни с печатни грешки, особено изядени букви. Проблемът не е в разбирането, а в нежеланието за разбиране.
Ако това е поредната "сигнално-жълта гнусотия", моля да я изтриете.
Този църковнославянски текст, който се чете точно нощта на Великден е от празничното богослужение специално за този ден и го
няма в книжката!!!
Нежелението е много тясно свързано с липсата на адекватен стимул от страна на Църквата - в случая - това, което предлага служителят с текста, който пее и цялата атмосфера.
Ако поне нещо се разбираше, ако се пееше с дух, а не вяло мрънкане, ако някой с тръпка за събитието казваше пет слова, които да се чуват и акустически добре, е , сигурна съм, че млади и стари щяха повече уважение и радост да изпитат на този ден!
Само "Христос воскресе" не е достатъчно!
За необходимостта от ред и doorkeepers съм съгласна!!